Skip to main content

Esta apresentação tem como objetivo apresentar por meio de palestra ilustrada pela dança clássica indiana uma série de afinidades eletivas compartilhadas pelos poetas Rabindranath Tagore e Guilherme de Almeida em começos do século XX.

Data: 16 de julho de 2011, sábado às 16hrs (entrada gratuita)

Como sabemos, Guilherme de Almeida foi o responsável pela primeira tradução brasileira das obras poéticas O Gitanjali (1932) e O Jardineiro (1939), ambas de autoria de Rabindranath Tagore, tendo assim inaugurado uma longa conversa entre a cultura indiana e a brasileira. Da mesma forma, Tagore buscou perceber e construir relações entre o legado sânscrito, a cultura popular indiana e a tradição ocidental, tendo realizado viagens à Europa e à América Latina, continente que visitou por volta dos anos 1910.

Sempre tecendo relações entre a tradição herdada e o surgimento do novo nas artes, tanto Guilherme de Almeida como Tagore envolveram-se com a questão do moderno, nutrindo sempre um olhar atencioso para aquilo que nos fica dos tempos idos. Envolvidos e engajados politicamente, vivendo em contextos de grande efervescência artística, realizaram diversas atividades e foram múltiplos, ampliando os horizontes de contato intercultural e as possibilidades artísticas.

Palestrante: Dra. Lúcia Fabrini de Almeida
Dança: Gabriela Rodella e Silvana Duarte

Onde: Casa Guilherme de Almeida. Rua: Macapá, 187 (Perdizes) – SP

Abrir bate-papo
1
Olá! Como podemos ajudar?
Tire suas dúvidas pelo WhatsApp